TRANSLATE TO PORTUGUESE

Translate your website
to Portuguese.

Português

Reach 260 million Portuguese speakers, led by Brazil’s booming digital economy.

Start free → See features

Why Portuguese matters

Portuguese has 260 million native speakers, with Brazil accounting for 215 million of them. Brazil is the largest e-commerce market in Latin America and one of the fastest-growing digital economies in the world. European Portuguese (10M in Portugal) and African Portuguese (Angola, Mozambique, ~40M combined) are meaningfully different and need proper regional targeting.

How Linguify handles Portuguese

  • Regional variants: Brazilian Portuguese (PT-BR) vs European Portuguese (PT-PT) selectable via Language Model region setting.
  • Vocabulary differences handled: ônibus vs autocarro, xícara vs chávena, sanduíche vs sandes.
  • Formal você vs senhor/senhora controlled by formality slider.
  • Accents and special characters (ã, õ, ç, á, é, í, ó) preserved throughout.
  • Cedilha (ç) and tilde (ã, õ) never dropped in URL slugs or text.

Get live in Portuguese in 15 minutes

STEP 01

Sign up free

Free tier gives you 2,000 words translated in one language. No credit card.

STEP 02

Add Portuguese

Pick Portuguese as your target language. Set tone, formality, region if applicable.

STEP 03

Point your DNS

One CNAME to edge.linguify.site and your /pt/ subdirectory goes live.

SEO for Portuguese-language search

Linguify publishes your Portuguese pages at /pt/ as server-rendered HTML with hreflang="pt" alternates pointing to every other language variant of each page. Your English home at /, your Portuguese home at /pt/, and so on — Google indexes each as an independent page in the relevant regional search results. Translated URL slugs, per-language canonical tags, and a multilingual sitemap round it out.

FAQ

Does Linguify distinguish Brazilian from European Portuguese?
Yes, via the region setting (PT-BR vs PT-PT). Vocabulary, verb conjugations, and typographic conventions all adjust. Brazilian is the default — it has the larger audience.
Can I serve both Brazilian and European Portuguese on one site?
On higher tiers, yes — run two language profiles, one targeting BR and one targeting PT, each with its own translated slugs and region in Search Console.
How is AI translation quality for Portuguese?
Google Translation LLM is strong on both variants — markedly better than classical NMT engines on idiom, informality, and regional slang. Business tier is publish-ready for marketing copy in most verticals.
What about .br or .pt TLDs?
Both work. Point the TLD to edge.linguify.site, set the region in Search Console, and Linguify adds hreflang='pt-BR' or 'pt-PT' accordingly.

Ready to add Portuguese?

Free forever · 2,000 words · No credit card.

Start free →
Or translate to: Spanish · German · French · Japanese · Chinese