fue pionera en el patrón de traducción basado en CNAME y logró una instalación sin código. Linguify adopta el mismo enfoque —un cambio DNS , subdirectorios SEO , editor visual en contexto— y lo reconstruye sobre una IA más reciente: Google Translation LLM por defecto, con Gemini , Claude , GPT y DeepL disponibles como anulaciones por sitio. El precio es aproximadamente un 50% inferior por nivel, y el plan free es permanente en lugar de una prueba de 10 días.
ya estás en su plataforma y el coste de migración supera los 300 $ anuales que ahorrarías, o necesitas su mercado integrado de revisión humana ( Linguify aún no lo ofrece).
estás empezando hoy, quieres elegir el motor de traducción por idioma, necesitas un nivel realmente free (permanente, sin tarjeta), o simplemente quieres reducir tu factura de traducción a la mitad.
Lado a lado
| Weglot | Linguify | |
|---|---|---|
| Plan Free | : prueba de 10 días, 2000 palabras | Linguify : Permanente, 2000 palabras |
| Nivel Business | : 29 $/mes · 50 000 palabras | Linguify : 16 $/mes · 50 000 palabras |
| Nivel Pro | : 99 $/mes · 200 000 palabras | Linguify : 44 $/mes · 200 000 palabras |
| Motor de traducción de IA | : Corregido ( NMT + propietario) | Linguify : 6 proveedores, seleccionables por sitio |
| subdirectorios SEO | : Sí | Linguify : Sí |
| Editor visual en contexto | : Sí | Linguify : Sí |
| Slugs URL traducidos | : Sí | Linguify : Sí |
| Mercado de corrección de textos por humanos | Sí, 0,13 €/palabra | Linguify : Todavía no |
Resultado SEO idéntico
Ambos productos sirven subdirectorios reales con HTML renderizado por el servidor, hreflang automático y etiquetas canónicas por idioma. Cualquiera de los dos pasa las comprobaciones de orientación internacional de Google Search Console . En cuanto al SEO específicamente, no hay una diferencia significativa; el resto de esta página trata sobre el precio y la flexibilidad.
La elección del proveedor de IA importa más de lo que parece
utiliza un único backend de traducción. Linguify expone seis ( Google Translation LLM , Gemini , Claude , GPT, DeepL , Google NMT ), seleccionables por sitio o por idioma. El contenido técnico (documentos, registros de cambios, mensajes de error) a menudo se traduce notablemente mejor con Claude o GPT; el texto de marketing con Gemini ; el texto normativo de la UE con DeepL . No tienes que comprometerte por adelantado: cambia el proveedor, actualiza el sitio y listo.
El plan free es realmente free
El plan free de es técnicamente una prueba de 10 días: después de eso, necesitas una suscripción de pago o el widget deja de traducir. El plan free de Linguify es permanente: 2000 palabras, 1 idioma, subdirectorios SEO y el visual editor se quedan para siempre, no se requiere tarjeta de crédito para empezar. Es bueno para sitios de aficionados, portafolios personales o para evaluar el producto en una página real antes de comprometerse.
Migrar desde
Importa tu glosario existente como JSON o CSV desde el panel Linguify . Linguify reutiliza tus traducciones aprobadas como fuente de verdad, por lo que tus URLs en vivo siguen posicionándose a medida que cambias el CNAME . Presupuesta 30 minutos para la migración en sí; la propagación DNS añade de 5 a 60 minutos.
Preguntas frecuentes
¿Es Linguify realmente más barato que Weglot ?
¿Puedo migrar mis traducciones Weglot a Linguify ?
¿ Linguify tiene el mismo resultado SEO que Weglot ?
¿ Linguify ofrece corrección humana como Weglot ?
¿Listo para probar?
Plan free permanente · 2000 palabras · 1 idioma · Sin tarjeta de crédito.
Comienza free →