è rivolto ai team che distribuiscono prodotti SaaS multilingue: la proposta è un SDK JavaScript da incorporare nel tuo sito o app per tradurre le stringhe all'interno del prodotto (menu, pulsanti, messaggi di errore). Linguify è rivolto all'altra estremità: siti di marketing, landing page, documentazione, blog. Un solo CNAME e l'intero dominio viene servito in 125 lingue con sottodirectory SEO . Nessun SDK , nessuna modifica al codice, nessun prezzo a partire da enterprise .
stai traducendo stringhe dell'interfaccia utente del prodotto e desideri un CMS adatto ai traduttori per il tuo team, con un SDK JavaScript integrato nel processo di rilascio.
Stai traducendo un sito web affinché i clienti possano trovarlo su Google e non vuoi toccare il codice o installare SDKs .
Affiancati
| Localize | Linguify | |
|---|---|---|
| Caso d'uso principale | : stringhe SaaS in-app | Linguify : siti di marketing, documenti, blog |
| Installazione | : SDK JavaScript | Linguify : un record CNAME |
| Sottocartelle SEO | : configurabile | Linguify : predefinito; eseguito sul server |
| Piano Free | : Non standard | Linguify : Permanente, 2.000 parole |
| Prezzo di partenza | Personalizzato/ enterprise | Linguify : 9 $/mese |
| Editor visuale | : Sì | Linguify : Sì |
| Translation memory | : Sì | Linguify : Sì |
Due diverse forme di "translation SaaS "
tratta la tua app come un sacchetto di stringhe. Contrassegni le stringhe nel tuo codice, l' SDK le invia al CMS di , i traduttori le elaborano, l' SDK esegue il rendering della lingua corretta in fase di esecuzione. Linguify tratta il tuo sito come pagine HTML . Aggiungi un record DNS , l'edge recupera la tua pagina, la traduce, la memorizza nella cache. Forma diversa, cliente diverso. Se la tua interfaccia principale rivolta all'utente è una dashboard SaaS , è probabilmente la soluzione migliore. Se si tratta di un sito web con pagine, Linguify è la soluzione migliore.
Filosofia dei prezzi
Il prezzo pubblico di [nome del prodotto] parte dalla fascia enterprise (da centinaia a migliaia al mese a seconda delle postazioni e del volume di parole). Linguify si trova all'estremità opposta dello spettro: piano free permanente, 9 $/mese Starter , 16 $/mese Business . Costruito innanzitutto per le PMI e il mercato intermedio, con l'opzione enterprise aggiuntiva.
È possibile utilizzare entrambi.
Se gestisci un prodotto SaaS con un sito di marketing, i due prodotti non si escludono a vicenda: traduce l'interfaccia utente in-app su ; Linguify traduce il sito di marketing su . Stesso visitatore, stack di rendering diversi, voce del marchio coerente, perché i controlli Language Model di Linguify (tono, glossario, elenco di parole da non tradurre) mantengono il testo di marketing allineato con il testo del prodotto.
Migrazione da
Se attualmente il tuo sito di marketing è attivo e l' SDK in-app rimane, spostare il sito web su Linguify è un lavoro di un'ora: esporta le tue traduzioni esistenti come JSON , importale in Linguify , cambia il CNAME . Il tuo SDK in-app rimane intatto.
Domande frequenti
Linguify può tradurre le stringhe del mio prodotto SaaS ?
Linguify ha prezzi enterprise come Localize ?
Posso usare Localize e Linguify insieme?
Linguify è pronto per la SOC2 come Localize ?
Pronto a provare?
Livello free permanente · 2.000 parole · 1 lingua · Nessuna carta di credito.
Inizia free →