ÜBERSETZEN NACH

Übersetzen Sie Ihre Website
an.

中文

Erreichen Sie 1,1 Milliarden chinesischsprachige Personen mit vereinfachten oder traditionellen Schriftzeichen.

free starten → Funktionen ansehen

Warum es wichtig ist

Chinesisch hat 1,1 Milliarden Sprecher und stellt die größte und am schnellsten wachsende digitale Wirtschaft der Welt dar. Zwei schriftliche Varianten dominieren: vereinfacht (Festlandchina, Singapur) und traditionell (Taiwan, Hongkong, Macau, viele Überseegemeinden). Diese sind nicht austauschbar – vereinfachtes Chinesisch für ein taiwanesisches Publikum wirkt nachlässig; das Gegenteil ist für viele Leser auf dem Festland unlesbar. Linguify behandelt sie als separate Zielsprachen, sodass Sie explizit auswählen können.

So geht Linguify vor

  • Vereinfachtes Chinesisch (zh-CN) und traditionelles Chinesisch (zh-TW) als separate Zielsprachenoptionen.
  • Zeichenbreite (Halbbreite vs. Vollbreite) wird beibehalten, wenn die Quelle dies unterscheidet.
  • Keine Leerzeichen zwischen Wörtern (chinesischer Schreibstandard) – niemals eingefügt.
  • Englische Lehnwörter und Markennamen werden über eine Liste von „nicht zu übersetzenden“ Wörtern behandelt; chinesische Transliterationen sind auf Anfrage erhältlich.
  • Unterschiede im Wortschatz zwischen Festlandchina und Taiwan ( ) je nach Region.

In 15 Minuten live

SCHRITT 01

free anmelden

Free Version ermöglicht die Übersetzung von 2.000 Wörtern in einer Sprache. Keine Kreditkarte erforderlich.

SCHRITT 02

Hinzufügen

Wählen Sie Ihre Zielsprache aus. Legen Sie bei Bedarf Ton, Formalität und Region fest.

SCHRITT 03

Verweisen Sie auf Ihren DNS

Ein CNAME zu Ihrem Unterverzeichnis wird aktiviert.

SEO für die Suche in der Sprache -language

Linguify veröffentlicht Ihre Seiten als serverseitig gerendertes HTML mit Alternativen, die auf jede andere Sprachvariante jeder Seite verweisen. Ihre englische Startseite unter , Ihre Startseite unter und so weiter – Google indexiert jede als unabhängige Seite in den relevanten regionalen Suchergebnissen. Übersetzte URL Slugs, sprachspezifische Canonical-Tags und eine mehrsprachige Sitemap runden das Ganze ab.

Häufig gestellte Fragen

Unterstützt Linguify sowohl vereinfachtes als auch traditionelles Chinesisch?
Ja, als zwei verschiedene Zielsprachen. Wählen Sie eine oder beide aus dem Assistenten aus. Für beide werden zwei Sprachprofile benötigt; jedes erhält sein eigenes Unterverzeichnis /zh-CN/ oder /zh-TW/.
Wie funktioniert SEO für den chinesischen Markt?
Die chinesischsprachigen Ergebnisse von Google verwenden hreflang='zh-Hans' (vereinfacht) und 'zh-Hant' (traditionell). Linguify gibt beides automatisch aus. Baidu (die größte Suchmaschine auf dem chinesischen Festland) durchsucht /zh-CN/-Unterverzeichnisse, aber die Verifizierung und die Übermittlung der Sitemap müssen separat in den eigenen Webmaster-Tools von Baidu erfolgen.
Werden Markennamen und Produktcodes auf Englisch beibehalten?
Ja, über die Liste „Nicht übersetzen“. Sie können auch chinesische Transliterationen (z. B. für Bekleidungs- oder Kosmetikmarken) angeben, die die KI-Ausgabe für bestimmte Begriffe überschreiben.
Wie sieht es mit Kantonesisch oder anderen chinesischen Varianten aus?
Geschriebenes Kantonesisch ähnelt dem traditionellen Chinesisch, weist aber einige einzigartige Zeichen auf. Linguify gibt standardmäßiges geschriebenes Chinesisch (auf Mandarin basierend) entweder in vereinfachter oder traditioneller Form aus; für einen Text, der primär auf gesprochenem Kantonesisch basiert, wäre eine manuelle Anpassung im Visual Editor erforderlich.

Bereit zum Hinzufügen?

Auf immer Free · 2.000 Wörter · Keine Kreditkarte erforderlich.

free starten →
Oder übersetzen nach: Spanisch · Deutsch · Französisch · Portugiesisch · Japanisch