Por qué es importante
El chino tiene 1100 millones de hablantes y representa la economía digital más grande y de más rápido crecimiento del planeta. Dominan dos variantes escritas: simplificada (China continental, Singapur) y tradicional (Taiwán, Hong Kong, Macao, muchas comunidades en el extranjero). Estas no son intercambiables: usar la simplificada con una audiencia taiwanesa parece descuidado; lo inverso es ininteligible para muchos lectores de China continental. Linguify las trata como idiomas de destino separados para que usted elija explícitamente.
Cómo gestiona Linguify
- Simplificado (zh-CN) y tradicional (zh-TW) como opciones de idioma de destino independientes.
- Se conserva el ancho de los caracteres (media anchura o anchura completa) cuando la fuente lo diferencia.
- Nunca se insertan espacios entre palabras (norma de escritura china).
- Los anglicismos y nombres de marca se gestionan a través de una lista de "no traducir"; las transliteraciones chinas están disponibles bajo petición.
- Las diferencias de vocabulario entre China continental y Taiwán se respetan según la región.
Transmítelo en vivo en 15 minutos
Regístrate free
El plan Free te permite traducir 2000 palabras en un idioma. No se necesita tarjeta de crédito.
Añadir
Selecciona tu idioma de destino. Establece el tono, la formalidad y la región, si corresponde.
Apunta tu DNS
Un CNAME y tu subdirectorio estarán activos.
SEO para la búsqueda por idioma
Linguify publica tus páginas como HTML renderizado por el servidor con alternativas que apuntan a cada variante de idioma de cada página. Tu página de inicio en inglés en , tu página de inicio en en , y así sucesivamente. Google indexa cada una como una página independiente en los resultados de búsqueda regionales relevantes. Los slugs URL traducidos, las etiquetas canónicas por idioma y un mapa del sitio multilingüe completan el conjunto.