TRADUCIR A

Traduce tu sitio web
a.

Español

Llegue a 500 millones de hispanohablantes en 20 países.

Comienza free → Ver características

Por qué es importante

El español es la segunda lengua materna más hablada del mundo, con aproximadamente 500 millones de hablantes nativos en España, México, Estados Unidos, Argentina, Colombia y otros 15 países. La economía combinada de los países de habla hispana supera los 6 billones de dólares anualesPara la mayoría de los sitios web en inglés, añadir el español es el idioma con el mayor retorno de la inversión, ya que abre un mercado de tamaño similar a la anglosfera, con una fracción del coste del contenido.

Cómo gestiona Linguify

  • Variantes regionales admitidas: español europeo ("vosotros") frente a español latinoamericano ("ustedes"). Seleccione la opción en el ajuste de tono Language Model .
  • Formal usted vs. informal se aplica mediante el control deslizante de formalidad, no mediante la ingeniería de instrucciones.
  • Los acentos y los caracteres especiales ( ) se conservan en los slugs URL cuando están habilitados.
  • Rutas URL traducidas: se convierte en , se convierte en , lo que aumenta el CTR en la búsqueda en español.
  • Google Translation LLM maneja la pluralización y la concordancia de género correctamente, notablemente mejor que los motores de NMT la versión 2.

Transmítelo en vivo en 15 minutos

PASO 01

Regístrate free

El plan Free te permite traducir 2000 palabras en un idioma. No se necesita tarjeta de crédito.

PASO 02

Añadir

Selecciona tu idioma de destino. Establece el tono, la formalidad y la región, si corresponde.

PASO 03

Apunta tu DNS

Un CNAME y tu subdirectorio estarán activos.

SEO para la búsqueda por idioma

Linguify publica tus páginas como HTML renderizado por el servidor con alternativas que apuntan a cada variante de idioma de cada página. Tu página de inicio en inglés en , tu página de inicio en en , y así sucesivamente. Google indexa cada una como una página independiente en los resultados de búsqueda regionales relevantes. Los slugs URL traducidos, las etiquetas canónicas por idioma y un mapa del sitio multilingüe completan el conjunto.

Preguntas frecuentes

¿ Linguify distingue entre el español latinoamericano y el español europeo?
Sí. Establezca la región en la página Language Model (LatAm o España). La IA ajusta el vocabulario (computadora vs. ordenador, celular vs. móvil) y la elección de pronombres (ustedes vs. vosotros) en consecuencia.
¿Qué tan precisa es la traducción al español?
Por defecto, utilizamos el Google Translation LLM , que supera notablemente a los motores clásicos NMT en cuanto a modismos y contexto. Para textos listos para publicar en el nivel Business , la mayoría no requiere edición manual. Utilice el Visual Editor para el 1-2% de los casos que necesiten un toque humano.
¿Me ayudarán URL en español a mejorar SEO ?
Sí. Google trata /es/precios como una página distinta de /pricing. Los hispanohablantes que busquen "precios Linguify " encontrarán la página en español con un CTR más alto que si vieran la URL en inglés en los resultados.
¿Puedo usar diferentes tipos de español para diferentes mercados?
Sí, en los niveles superiores puedes ejecutar varios sitios en español con diferentes perfiles regionales (uno para España, otro para México, etc.), cada uno con sus propios slugs traducidos y tono.

¿Listo para añadir?

Free para siempre · 2000 palabras · Sin tarjeta de crédito.

Comienza free →
O traducir a: Alemán · Francés · Portugués · Japonés · Chino