TRADUCI IN

Traduci il tuo sito web
a.

Deutsch

Raggiungi il mercato DACH di 100 milioni di persone con testi localizzati.

Inizia free → Vedi le funzionalità

Perché è importante

Sopra 100 milioni di madrelingua tedeschi vivono in Germania, Austria, Svizzera e nelle regioni circostanti. La sola Germania è la più grande economia d'Europa e uno dei mercati con la più alta spesa pro capite per l'e-commerce al mondo. Il pubblico di lingua tedesca rifiuta costantemente i testi tradotti automaticamente: la precisione e il registro qui contano più che in quasi tutti gli altri mercati, motivo per cui la traduzione con intelligenza artificiale (con un adeguato controllo del tono) supera la traduzione NMT classica con un ampio margine.

Come gestisce Linguify

  • Formale Lei vs. informale du regolato dal cursore di formalità, fondamentale per i testi B2B rispetto a quelli per i consumatori.
  • La maiuscolizzazione dei nomi è gestita nativamente dal Google Translation LLM .
  • Le parole composte lunghe sono state prodotte correttamente, non frammentate.
  • Le dieresi (ä, ö, ü, ß) vengono mantenute, anche negli slug URL , se abilitate.
  • Tedesco standard austriaco e svizzero supportati tramite preimpostazioni regionali del tono.

Vai in diretta in 15 minuti

FASE 01

Iscriviti free

Il piano Free ti consente di tradurre 2.000 parole in una lingua. Nessuna carta di credito richiesta.

FASE 02

Aggiungi

Seleziona la lingua di destinazione. Imposta il tono, il livello di formalità e la regione, se applicabile.

FASE 03

Punta il tuo DNS

Un CNAME e la tua sottodirectory saranno attivi.

SEO per la ricerca in lingua

Linguify pubblica le tue pagine come HTML sottoposto a rendering sul server con alternative che puntano a ogni altra variante linguistica di ciascuna pagina. La tua home page in inglese all'indirizzo , la tua home page all'indirizzo e così via: Google indicizza ciascuna di esse come pagina indipendente nei risultati di ricerca regionali pertinenti. Slug URL tradotti, tag canonici per lingua e una sitemap multilingue completano il tutto.

Domande frequenti

Linguify utilizza il tedesco formale o informale per impostazione predefinita?
L'impostazione predefinita è Sie (formale), appropriata per la maggior parte dei contesti B2B e professionali. Passa a du tramite il cursore di formalità per i marchi rivolti ai consumatori o informali.
Sono supportati il tedesco austriaco e quello svizzero?
Sì, tramite preimpostazioni regionali del tono. Le differenze di vocabolario (Jänner vs Januar, Velo vs Fahrrad) vengono mantenute.
Come gestisce Linguify le parole composte tedesche?
Google Translation LLM gestisce i termini composti in modo nativo: "Datenschutzerklärung" rimane un'unica parola, mai frammentata. È possibile aggiungere termini composti specifici del marchio all'elenco dei termini da non tradurre.
Il mio URL .de continuerà a posizionarsi a livello locale?
Sì. Linguify serve /de/ come sottodirectory indicizzabile con hreflang specifico per il tedesco, quindi l'indice tedesco di Google lo tratta come una pagina nativa in tedesco. Si abbina bene con un ccTLD o con il targeting per paese in Search Console.

Pronto per aggiungere?

Free per sempre · 2.000 parole · Nessuna carta di credito.

Inizia free →
Oppure traduci in: Spagnolo · Francese · Portoghese · Giapponese · Cinese