TRADUCI IN

Traduci il tuo sito web
a.

Português

Raggiungi 260 milioni di persone di lingua portoghese, guidate dalla fiorente economia digitale del Brasile.

Inizia free → Vedi le funzionalità

Perché è importante

Il portoghese ha 260 milioni di madrelingua, di cui 215 milioni in Brasile. Il Brasile è il più grande mercato di e-commerce in America Latina e una delle economie digitali in più rapida crescita al mondo. Il portoghese europeo (10 milioni in Portogallo) e il portoghese africano (Angola, Mozambico, circa 40 milioni in totale) sono significativamente diversi e richiedono un'adeguata segmentazione regionale.

Come gestisce Linguify

  • Varianti regionali: portoghese brasiliano (PT-BR) e portoghese europeo (PT-PT) selezionabili tramite l'impostazione della regione Language Model .
  • Differenze di vocabolario gestite: .
  • Formale tu vs Signore/Signora controllato dal cursore di formalità.
  • Accenti e caratteri speciali ( ) conservati.
  • La cediglia (ç) e la tilde (ã, õ) non sono mai state omesse negli slug URL o nel testo.

Vai in diretta in 15 minuti

FASE 01

Iscriviti free

Il piano Free ti consente di tradurre 2.000 parole in una lingua. Nessuna carta di credito richiesta.

FASE 02

Aggiungi

Seleziona la lingua di destinazione. Imposta il tono, il livello di formalità e la regione, se applicabile.

FASE 03

Punta il tuo DNS

Un CNAME e la tua sottodirectory saranno attivi.

SEO per la ricerca in lingua

Linguify pubblica le tue pagine come HTML sottoposto a rendering sul server con alternative che puntano a ogni altra variante linguistica di ciascuna pagina. La tua home page in inglese all'indirizzo , la tua home page all'indirizzo e così via: Google indicizza ciascuna di esse come pagina indipendente nei risultati di ricerca regionali pertinenti. Slug URL tradotti, tag canonici per lingua e una sitemap multilingue completano il tutto.

Domande frequenti

Linguify distingue il portoghese brasiliano da quello europeo?
Sì, tramite l'impostazione della regione (PT-BR vs PT-PT). Il vocabolario, le coniugazioni verbali e le convenzioni tipografiche si adattano tutti. Il portoghese brasiliano è l'impostazione predefinita, in quanto ha un pubblico più ampio.
Posso offrire il servizio sia in portoghese brasiliano che in portoghese europeo su un unico sito?
Sì, per i livelli più alti: esegui due profili linguistici, uno mirato a BR e uno a PT, ciascuno con i propri slug tradotti e la propria regione in Search Console.
Qual è la qualità della traduzione automatica per il portoghese?
Google Translation LLM è valido per entrambe le varianti, nettamente migliore dei classici motori NMT per quanto riguarda modi di dire, linguaggio informale e slang regionale. La versione Business è pronta per la pubblicazione di testi di marketing nella maggior parte dei settori.
E per quanto riguarda i TLD .br o .pt?
Entrambi funzionano. Punta il TLD a linguify , imposta la regione in Search Console e Linguify aggiungerà hreflang='pt-BR' o 'pt-PT' di conseguenza.

Pronto per aggiungere?

Free per sempre · 2.000 parole · Nessuna carta di credito.

Inizia free →
Oppure traduci in: Spagnolo · Tedesco · Francese · Giapponese · Cinese